首頁 國際新聞

南韓學者:「漢字盲」問題亟需改進

【大紀元訊】南韓首爾市立大學教授金榮旭3月16日在南韓報紙撰文強調,在目前漢字已成為東亞交流的共同文化章程潮流下,80%的南韓大學新鮮人竟然無法寫出自己父母的漢字姓名,這種「漢字盲」嚴重情況,需要亟力改進。

據中央社報導,金榮旭16日在南韓第一大晚報「文化日報」輿論版「論壇」專欄,刊出的以「絕對不能對『漢字盲』問題袖手旁觀」為題的專文中,作出了前述發言。

這名「(韓)國語國文學」學系教授指出,雖然在南韓曾經一度出現過「漢字亡國論」及「清算文化事大(媚大)主義」等極力貶低漢字的現象,但現在已時過境遷,在東亞交流的新時代,漢字已成為共同的文化章程潮流下,進軍中國和日本的南韓工商界人士的漢字能力,與其企業的競爭力息息相關,因此,負責國家行政業務的公務員、出版界、新聞媒體從業人員等,都必須具備相當水平的漢字能力。

金榮旭指出,越戰期間,一名被派遣至越南的南韓國軍小排長在與越南村長以漢字筆談後,讓這個小村落的無辜村民逃過了美軍的猛烈轟炸;他在前往中國旅行時,因水土不服而瀉吐時,向中國藥劑師遞上寫有「腹痛」和「消化不良」的字條後,即迅速獲得處方等,漢字已成為串連東亞各國文化、將各國人民聯繫在一起的溝通手段。

他並引述南韓成均館大學教授李明學的一份研究報告指出,目前80%的南韓大學新鮮人無法寫下自己父母的漢字姓名,這還包括全校排名前五名的高材生,甚至也有兩成,竟然連自己的漢字名字也寫不出來,「漢字盲」的嚴重情況實在令人咋舌。因此,積極加強漢字教育已刻不容緩。◇