首頁 教育 教育園地

【看川普推特學英文】川普帶領美國 力抗中共肺炎(下)

文/吳約翰(美國華盛頓DC)
雖然美國在疫情爆發前,總統就下令對外採取防堵措施,但隨著NBA球星、好萊塢影星等相繼感染確診,東西岸幾大城市,包括西雅圖、洛杉磯、紐約等也紛紛宣布進入緊急狀態!非常時期,身為領袖的川普,肩上的責任更顯沉重。

我們來看看,川普總統第一時間,在他的推特裡說些什麼!

Just had a nice conversation with Prime Minister @JustinTrudeau of Canada. Great to hear that his wonderful wife Sophie is doing very well. The United States and Canada will continue to coordinate closely together on COVID-19.

上午3:06 · 2020年3月15日

【譯文】

方才與加拿大總理杜魯道相談甚歡。很高興聽到他的夫人蘇菲(確診感染中共肺炎)身體狀況良好。美國和加拿大將就COVID-19(中共病毒)疫情,繼續緊密合作。

I fully support H.R. 6201: Families First CoronaVirus Response Act, which will be voted on in the House this evening. This Bill will follow my direction for free CoronaVirus tests, and paid sick leave for our impacted American workers.

上午8:42 · 2020年3月14日

【譯文】

我百分之百支持「家庭第一冠狀病毒應變法案」(HR6201),將於今天晚上在眾議院進行投票。本案將涵蓋我希望的免費病毒篩檢,及給受這波疫情影響的勞工們的帶薪病假。

【單字/詞解析】

● coordinate,動詞/kəʊˈɔː(r)dɪneɪt/協調配合
自然發音:co-OR-di-nate
英解:to make many different things work effectively as a whole
例句:We need someone to coordinate the whole project.(我們需要有人來協調整個企劃案。)
用法:居中人或協調人常用 coordinator 這個字表示。

● impact,動詞/ɪmˈpækt/產生影響
自然發音:im-PACT
英解:to have an influence on something
例句:The smart phone has made a great impact on modern life.(智慧型手機對現代生活產生了巨大的影響。)
用法:常用的同義字:influence(動詞/名詞,影響)、effect(名詞,影響)。

【背景知識】
● COVID-19(2019年冠狀病毒疾病

關於中共病毒,世界衛生組織(WTO)將2019年起、在中國大陸武漢傳出的新型冠狀病毒命名為「COVID-19」,其字母分別取自 COrona(冠狀)、VIrus(病毒)和 Disease(疾病)的字頭,-19則為該病毒爆發的年分2019年。

中共企圖藉世衛的官方命名掩蓋其未及時公開資訊、任由疫情在武漢擴大,終至擴散至全球百餘國家的事實。中共也藉海外宣傳機構將病毒來源嫁禍給美國,對此,美國蓬佩奧多次將這種新型病毒稱為「武漢病毒」(Wuhan virus)或「武漢冠狀病毒」(Wuhan coronavirus),以強調其來源歸屬。

● H.R. 6201: Families First CoronaVirus Response Act
直譯為「眾議院第6201號:家庭第一冠狀病毒應變法案」。

2020年3月13日,美國朝野兩黨達成協議,針對遭到本次肺炎疫情影響的美國民眾提供的一項特別紓困方案,並與總統川普的政府團隊達成協議,內容大致涵蓋免費病毒採檢、緊急帶薪病假、家庭照護假,及加強失業保險等。

「H.R.」為美國聯邦眾議院(House of Representatives)所提「法案」(Bill)之縮寫, 參議院(Senate)所提法案,其縮寫為「S.」。眾議院在3月14日清晨,以363票贊成、40票反對通過這項法案,接著法案將交由參議院表決。

【慎思明辨】

您可以針對以下議題進行論述,甚至寫一篇英文短文,練習英文寫作或是口語表達。
● 「中共肺炎」爆發全球至今,對您的生活造成什麼影響?試分享一例。
● 針對目前「仍無解藥」的傳染病,在全世界的大流行,您個人有什麼省思?
● 試分享一則故事、新聞或發生在您周遭,因為此次疫情的關係,令您驚訝的事件。◇