首頁 國際 萬象

疫情之下 檢視中共與好萊塢關係(下)

文/記者王謹
中國電影市場與中資 改變好萊塢

據美國電影協會數據,中國的電影市場票房收入在2018年達90億美元,僅次於美國和加拿大。

據《金融時報》報導,伍德羅.威爾遜國際學者中心(Woodrow Wilson Center)研究員、《中國製造的好萊塢》(Hollywood Made in China)一書作者孔安怡(Aynne Kokas)表示:「你很難在好萊塢找到一家製片商願意製作負面描寫中國的電影。」

德國之聲報導,北京電影學院副院長俞劍紅表示,中共承諾在眾多領域領域開放市場,不過,人們得考慮到文化、娛樂業的特殊性,「它具有教育和意識形態性質,因此,會受到不同對待」。

華府傳統基金會資深研究員岡薩雷斯(Mike Gonzalez)說,「中國共產黨是共產黨,共產黨非常清楚,文化站在政策和政治的上游;如果你抓住了文化,那麼,你就已經朝著影響民眾的方向邁出了重要的一步。」

中共控制好萊塢劇本

2018年11月19日,《雪梨先驅晨報》發表文章〈中共如何控制好萊塢劇本〉。

文章舉例,2012年、描繪中共進攻美國小鎮的電影《紅潮入侵》(Red Dawn),遭到中共官媒的抗議。於是,米高梅公司花100萬美元利用數位技術進行修改,將全部反面人物變成北韓人,而不是中國人。

報導表示,中共巨大的影響力決定了美國人拍的電影和看的電影應該如何描繪——這正是中共政府控制其全球敘述(話語權)的一部分,即塑造中共是個更友好的、不具威脅的世界形象。

2018年10月4日,美國副總統彭斯點名好萊塢影片《末日之戰》(World War Z)必須刪掉劇本裡提到的一種病毒,因為這種病毒源自中國。

「北京經常性地要求好萊塢嚴格地正面描繪中共。沒有這樣做的製片廠和製片人受到懲罰。」彭斯說。

驚悚片《迴路殺手》(Looper)的編劇兼導演雷恩.強生(Rian Johnson),就將劇本中的大量情節從巴黎移到了上海,為的就是從中方獲得資金。

中共禁播好萊塢電影

1997年首映的電影《紅色角落》(Red Corner)講述一名美國商人(李察.吉爾飾演)到中國進行衛星買賣,卻不幸捲入一起謀殺案,吉爾變成凶嫌。故事揭露中共司法黑暗,違反人權。該電影在美國首映時,前中共黨魁江澤民剛好訪美;最後,吉爾上了中共黑名單,無法入境中國。

另一部被禁的影片《洗鈔事務所》(The Laundromat),由著名導演史蒂芬.索德柏(Steven Soderbergh)執導,好萊塢常青樹梅莉.史翠普等演出。影片有10幾分鐘的篇幅展現重慶前市委書記薄熙來的夫人谷開來,謀殺外國商人海伍德一案,涉及中共禁區——活摘法輪功學員器官。

美國民主黨籍眾議員薛曼(Brad Sherman)擔心好萊塢拍電影要看中共的臉色。薛曼指出:「可以說好萊塢再也不會拍有關西藏的電影了。現在是不管電影講的是火星還是其他什麼地方,都要有親中共政府的人物才能得到好萊塢的青睞。」

對中共審查說不

獲選《時代》最佳十大電影的《從前,有個好萊塢》(Once Upon a Time in Hollywood),原定2019年10月25日在中國上映,但突遭中方撤檔,並遭無限期擱置。據悉,因片中有關李小龍的角色引發爭議。

該片的美國著名導演昆汀.塔倫提諾(Quentin Taratino),拒絕對此作出修改。

隨後,美國國務卿蓬佩奧在推特發文表示,他為昆汀「拒絕再次刪減他的電影,以滿足中國(中共)的審查而鼓掌,言論自由等不可剝奪的權利,不應拿來出售」。

當下,能公開對中共說不的好萊塢導演或明星並不多,眾多好萊塢電影公司不幸向中共屈服。《大紀元》特稿〈病毒針對共產黨而來〉指出,「認清災厄的根源,明曉中共的真相;脫離中共、拒絕中共,就能遠離災厄、不受瘟疫侵害。」評論員洪微表示:「這場瘟疫已經表明,與狼共舞的代價有多麼高昂。無論使用什麼措施,人類對這場瘟疫都顯得無能為力。」(全文完)◇