post(張貼)/poʊst/
新聞標題:
Chinese Regime Warns Foreign Media, Arrests Man for Posts Over Fire in Hong Kong中共警告外媒 並逮捕一名張貼香港火災訊息的男子
注:造成159人死亡的香港宏福苑大火持續引發關注。12月6日,香港警務處國安處逮捕了一名71歲男子。這是首例當局公開確認與批評當局處理火災有關的逮捕行動。
相關單詞:
high-rise residential complex,高層住宅綜合大樓。
disaster relief and aftermath work,災害救援和善後工作。
aid(援助)/eɪd/
新聞標題:
US Signs $228 Million Deal With Rwanda for Health in New Aid Model美國採用新援助模式 與盧安達簽署2.28億美元醫療協議
相關單詞:
provision,提供。overseas aid,海外援助。
to strike a deal,達成協議。
disease surveillance and outbreak response,疾病監測與疫情應對。
suspend(中止)/səˈspend/
新聞標題:
University in Hong Kong Seals Off Student Board, Suspends Union After Posters Mourn Fire Victims香港浸大張貼悼念火災罹難者海報 告示板遭封學生會迫暫停
注:香港浸會大學學生會,日前在校內張貼悼念宏福苑大火罹難者標語,遭校方以圍板、水馬圍封,後續又收到校方通知須無限期暫停運作。
相關單詞:
seal off,封鎖。
bulletin board,布告欄。
mourn,哀悼。
ban(禁止)/bæn/
新聞標題:
Taiwan Bans Chinese App RedNote Over Cybersecurity Failure小紅書App網路資安不合格 遭臺灣禁用
注:據中央社, 因資安檢測不合格,且對臺灣官方發函已讀不回,內政部4日起發布命令暫行封鎖1年。
相關單詞:
widespread fraud,詐騙肆虐。to gain traction,變得流行。inspection,檢查。
sign into(簽署生效)/saɪn/
新聞標題:
Trump Signs New Taiwan Legislation Into Law川普簽署新的臺灣法案
注:美國國會通過《臺灣保證實施法案》(Taiwan Assurance Implementation Act)後,川普(Donald Trump)在、12月2日正式將法案簽署成法。這項法律求美國國務院定期檢視並更新與臺灣的交往準則,包括任何後續相關文件,至少每5年需審查一次,並於審查完成90天內向國會提交報告。
相關單詞:
bipartisan legislation,兩黨立法。
drawing a swift protest,引發迅速抗議。
in the absence of,在缺乏...之下。
disinformation(假訊息)/ˌdɪs.ɪn.fɚˈmeɪ.ʃən/
新聞標題:
China Targets Americans With Disinformation About Taiwan, Taiwanese VP Warns臺灣副總統警告:中共利用臺灣假訊息影響美國人
相關單詞:
spread,散佈。
misled,被誤導。
envoy,使節。
to project narratives,形塑觀點。
the status quo,現狀。
(新聞來源:《英文大紀元》 )◇


loading...
