卡哇伊熱潮 扭轉日本文化

2006/10/27
 
  • 分享到Facebook
  • 分享到Plurk
  • 分享到 Twitter
作者:唐永齡

日本人現在喜歡「多啦A夢」、「Hello Kitty」、「皮卡丘」等「卡哇伊」(Kawaii)的卡通商品。

日本的豐田汽車、新力、聲寶…,這些日本大企業,過去半世紀靠輸出大量形象嚴肅的商品創造了經濟奇蹟,讓日本發展成為全球第二大的經濟體。

只是時移境遷,其他國家後來居上,令傳統日資大企業面對前所未有的競爭和挑戰。現在取而代之的經濟推動力,竟是與當年形象嚴肅的商品大異其趣,現在是那些「多啦A夢」、「Hello Kitty」、「皮卡丘」等「卡哇伊」(Kawaii)的卡通商品。

這些可愛的商品琳瑯滿目,種類繁多,由鑰匙圈、手機飾品、服裝、頭飾、電子遊戲,以至電風扇、烤箱、主題餐廳,甚至汽車,應有盡有,不僅小朋友喜歡,大人也著迷。

這一股商品「卡哇伊」熱潮正席捲日本,有人不屑一顧,但更有人趨之若鶩。這股爭相扮可愛的熱潮也正蔓延到世界各地,為日本帶來大量的經濟利益,但同時也反映了日本的一種社會現象,顯然日本的思想文化已靜悄悄的在改變中。

東京武藏大學社會學系教授栗田伸良就表示,總有一天日本的「卡哇伊」商品可媲美歐美的奢侈品,甚至可以取代歐美的名牌貨,在國際市場建立地位。

不過,一些社會人士擔心,日本人盲目的追求「卡哇伊」式的風格,反映出他們的心智不成熟,數百年來的傳統文化可能會逐漸被侵蝕。大阪樟蔭女子大學教授村澤廣認就認為,這種風氣反映出許多日本人思想簡單,不想長大。

但也有一些學者持相反的意見,他們認為單是龐大的外匯收入,已經證明這股風潮具有正面作用。日本人愛扮「卡哇伊」的可愛作風,其實無傷大雅,只是一種追求和諧的文化表現,而且此一風格現在已經獨樹一幟,並得到全世界的認同。

一家化妝品公司曾經做過一項調查,發現20歲到30歲出頭的日本女性,比35歲以上的女士,更加喜歡做「卡哇伊」的打扮。她們不喜歡一本正經,也不喜濃妝豔抹,反而喜歡自己有一張人見人愛的娃娃圓臉。

日本化妝品公司的一位研究人員說,日本女性試圖把可愛與性感、高貴結合在一起,形成日本獨特的「卡哇伊」風格,而此一風潮正對世界,尤其是亞洲地區帶來影響。

這股風潮,有學者更將其提高到可決定日本影響力的存亡。栗田伸良教授就說,「卡哇伊」熱潮將會決定日本的未來。如果這股熱潮攻陷全球,代表日本前途將一片光明。如果失敗,日本在世界經濟舞台的影響力可能會逐漸消失了。

—轉載自Taiwan News第258期文章◇
 

熱門新聞