首頁 國際 要聞

中共黨媒滲透澳洲中文媒體 民眾擔憂

中共對澳洲中文媒體的操控規模令人震驚。圖為澳星國際傳媒集團派出的記者Andrew Yu在十八大期間屢獲提問機會,被稱「提問姐」。澳星的3CW電台將北京的聲音傳到澳洲每個角落。(網路圖片)
中共對澳洲中文媒體的操控規模令人震驚。圖為澳星國際傳媒集團派出的記者Andrew Yu在十八大期間屢獲提問機會,被稱「提問姐」。澳星的3CW電台將北京的聲音傳到澳洲每個角落。(網路圖片)

在過去十幾年裡,澳洲中文媒體被中宣部滲透早已是公開的秘密,但操控規模令人震驚。中共的宣傳機構已經收買了澳洲各地主要的華文電台和報紙,通過這些渠道把北京的聲音放進去,使得中國的禁忌話題也在澳洲的華文媒體上銷聲匿跡。澳洲民眾擔憂,這種在思想領域的操控無異於毒品,將華人悄悄改造成游離於西方主流價值之外的「異類」。

 如果梁啟超活在當代

前澳洲情報局官員、作家Paul Monk先生近期在他的文章《中共宣傳滲透我們的海岸線(China's propaganda infiltrating our shores)》中寫道,「澳洲中文媒體曾經講究百家爭鳴的新聞和評論平台,如今在外國編輯的支配下,正在形成奇怪和令人不安的統一的世界觀。所有這一切都在澳洲媒體監管機構的眼皮底下悄然發生著,而更廣泛的民眾完全無視。現在是徹底研究這件事情的時候了。」

Monk先生在文章中追溯了華文媒體的歷史。自1850年代華人來到澳洲淘金,中文媒體就在澳洲出現了。在過去的一百多年裡,中文報刊為各類學科提供了無拘無束的討論平台,華人社區媒體是多樣化的,不受北京的任何控制。直到最近,一切都改變了。

他舉例說,1901年,政治改革失敗而流亡海外的梁啟超每週都在悉尼《東華新報》報館的樓上閱覽室裡舉辦演講,呼籲中國的憲政改革,批評中國森嚴的等級制度,提倡平等的權利。

但是今天,如果梁啟超再來澳洲,絕沒有他說話的地方,報紙不會給他發表文章,電台不會讓他發聲。

Monk先生認為,中共對澳洲華文媒體的嚴密壟斷,是不能容忍的粗暴干涉澳洲內政。

澳洲權威的中澳社會問題專家、墨爾本斯威本科技大學教授菲茨傑拉德(John Fitzgerald)最近撰文揭露更令人震驚的現實:「澳籍華人正被來自中共的指令『説教』、監控、被組織和被管理,其系統性前所未有。」

他說,中共在澳洲實行的監控,比過去唐人街黑社會的那些監視系統和非法強行的方式,來得更隱秘。「現在是讓中共曝光的時候了。」

澳洲主要中文媒體背後的真正老闆

最近這些年,大批中國移民來到澳洲。據澳洲統計局2011年的數據,澳洲的華人人口約86萬5000人,過去20年裡增長了3倍。華人移民,尤其是英語水平有限的華人,成為受到北京方面操控的「高危」人群。在語言和文化上,他們仍然認同 「祖國」,閱讀中文報紙雜誌。北京方面「敏銳」地感覺到他們的需求,並很快給予滿足。
 
「有些華人來了20、30年,還是生活在華人的圈子裡,」墨爾本《天安門時報》總編阮傑先生說,「他們在華人公司打工,交中國朋友,在中餐館吃飯,閱讀中文報刊,看中國衛星電視,他們的生活環境和中國大陸的環境沒有太多區別,頭腦思維還停留在中共的意識形態裡面。」

在澳洲本土經營的中文媒體正在驚人的擴張,直接來自中國的內容層出不窮,其中顯著的標誌就是報紙上的「地方版」,如「新民晚報專版」、「廣州日報專版」,這些從中國大陸原汁原味「進口」的內容越來越多的與本地內容融合。

墨爾本媒體界人士認為,地方版程度化最徹底的,要數《大洋時報》,「大洋時報除了澳洲新聞版是這裡的人編輯的,其它都是從北京選材編排好,直接拿來印的。這些報社都有共產黨的投資。」阮傑說。

澳洲主流媒體《時代報》記者加諾特(John Garnaut)在被派駐北京期間,撰文揭示了中共是如何操控澳洲華文媒體的。

他在文章中說,中國國際廣播電台(CRI)不必在澳洲獲得直接經營許可證,只通過與一個雄心勃勃的墨爾本商人姜兆慶聯手,就成功地將其內容輸出到全澳每一個華文廣播電台。